{"id":3354,"date":"2022-05-27T09:32:42","date_gmt":"2022-05-27T09:32:42","guid":{"rendered":"https:\/\/regjistritkj.al\/kenga-qytetare-shkodrane\/"},"modified":"2022-10-13T11:08:52","modified_gmt":"2022-10-13T11:08:52","slug":"kenga-qytetare-shkodrane","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/","title":{"rendered":"Shkodra Urban Song"},"content":{"rendered":"\n<p>Shkodra Urban Song emerged and evolved in Shkodra, in certain historical circumstances and developments. Over the centuries, this song has attained features defined by an original physiognomy in terms of musical language, poetic lyrics, and mode of interpretation.<\/p>\n\n\n\n<p>This strand of songs originally created by gifted artists has over the years been assimilated by the people. Shkodra Urban Songs include the songs of the Wedding Ceremony and the Urban Aheng. There is also a number of other songs, such as: lullabies (\u201cNina nana\u201d), kids\u2019 songs (\u201cMir\u00ebdita p\u00ebr kollana\u201d), etc. Earlier layers include wedding songs or singing-accompanied dances. On many occasions, these songs are also sung at shtregulla gaiety (swings fixed under a big tree), going on a stroll, social and family celebrations, and the like.<\/p>\n\n\n\n<p>In terms of interpretation, Shkodra Urban Songs are sung in groups, but there are also solo songs that have been sung by singers with special vocal skills. In most cases, the aheng songs already linked with the special relations with the oriental culture, are accompanied by instrumental formations, which at different phases have been enriched with instruments adapted to that music (clarinet, violin, guitar, accordion, double bass, etc.)<\/p>\n\n\n\n<p>These songs share a strong spiritual connection with the people carrying them forward. Even though the city itself has undergone numerous changes in the urban aspect, ways of communication, and social life, it is still enriched with new compositions, which in terms of content, correspond to this reality.<\/p>\n\n\n\n<p>The Shkodra Urban Song Corps (songs still sung today) can be found at the end of this index card.<\/p>\n\n\n\n<!-- Modal HTML embedded directly into document -->\n<div id=\"ex1\" class=\"modal\">\n\n<p>  1.\t Dasho Shkrelit.   \t\t(Fjal\u00ebt dhe muzika Sheuqet Kruja)  <\/p>  \n<p>  2.\t Sa e bukur je natyr\u00eb.     \t\t(Fjal\u00ebt dhe muzika Sheuqet Kruja)  <\/p>  \n<p>  3.\t N\u00ebp\u00ebr fusha nd\u00ebr kodrina.      \t(Fjal\u00ebt dhe muzika Sheuqet Kruja)  <\/p>  \n<p>  4.\t Maraku moj m\u2019ka xan mue.    \t(Fjal\u00ebt dhe muzika Adir Ujkashi)  <\/p>  \n<p>  5.\t Ti je hylli i bukuris\u00eb.    \t\t(Fjal\u00ebt dhe muzika Jonuz Gushta)  <\/p>  \n<p>  6.\t Pash\u00eb dy syt\u00eb e tu si drita.  \t(Fjal\u00ebt dhe muzika Zef Leka)  <\/p>  \n<p>  7.\t Lule bor\u00eb.    \t\t\t(Fjal\u00ebt Zef Pali, muzika Simon Gjoni)  <\/p>  \n<p>  8.\t Me lule t\u2019buk\u2019ra.   \t\t(Fjal\u00ebt Aleksander Gera, muzika Tish Daija)  <\/p>  \n<p>  9.\t Krushqve.   \t\t\t(Fjal\u00ebt Aleksander Gera, muzika Tish Daija)  <\/p>  \n<p>  10.\t Ka\u00e7urrelat.   \t\t\t(Fjal\u00ebt dhe muzika Gac \u00c7uni)  <\/p>  \n<p>  11.\t Doli nana n\u00eb \u00e7ardak.   \t\t(Fjal\u00ebt Vehbi Bala, muzika \u00c7esk Zadeja)  <\/p>  \n<p>  12.\t Kur prendon dielli.    \t\t(Fjal\u00ebt Zef Leka, muzika Leonard Deda)  <\/p>  \n<p>  13.\t Margjelo.    \t\t\t(Fjal\u00ebt Filip Ndocaj, muzika Prenk\u00eb Jakova)  <\/p>  \n<p>  14.\t Synin si qershija.     \t\t(Fjal\u00ebt Zef Zorba, muzika Preng\u00eb Jakova)  <\/p>  \n<p>  15.\t Ndalu vash\u00eb.       \t\t(Fjal\u00ebt \u00c7esk Ndreca, muzika Mark Kaftalli)  <\/p>  \n<p>  16.\t Si lule zambak.  \t\t(Fjal\u00ebt dhe muzika Pjet\u00ebr Gaci)  <\/p>  \n<p>  17.\t Qytetit tim.       \t\t\t(Fjal\u00ebt Alfred \u00e7apaliku, muzika Pjet\u00ebr Gaci)  <\/p>  \n<p>  18.\t A e don djal\u00eb nji vajz\u00eb.    \t(Fjal\u00ebt Lajde Staku, muzika Oleg Gjerga)  <\/p>  \n<p>  19.\t Nusja na ka ardh\u00eb.       \t\t(Fjal\u00ebt Tahir Kastrati, muzika Zef \u00c7oba)  <\/p>  \n<p>  20.\t E kam hap\u00eb der\u00ebn bujare.   \t(Fjal\u00ebt Dod\u00eb Ka\u00e7aj, muzika Zef \u00c7oba)  <\/p>  \n<p>  21.\t K\u00ebndoni se ka ardh\u00eb pranvera.   (Fjal\u00ebt Shyqyri Alushi, muzika Zef \u00c7oba)  <\/p>  \n<p>  22.\t Lule asht qyteti im.     \t\t(Fjal\u00ebt Tahir Kastrati, muzika Zef \u00c7oba)  <\/p>   \n\n  <a href=\"#\" rel=\"modal:close\">Close<\/a>\n<\/div>\n\n<!-- Link to open the modal -->\n<strong><p><a href=\"#ex1\" rel=\"modal:open\" style=\"color: #F77E0B;\">Shkodra Urban Songs <span style=\"color: #AE0721;\">(Click here)<\/span><\/a><\/p><\/strong>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Shkodra Urban Song emerged and evolved in Shkodra, in certain historical circumstances and developments. Over the centuries, this song has attained features defined by an original physiognomy in terms of musical language, poetic lyrics, and mode of interpretation. This strand of songs originally created by gifted artists has over the years been assimilated by the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[855],"tags":[873],"class_list":["post-3354","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-shkoder-municipality","tag-performing-arts"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Shkodra Urban Song emerged and evolved in Shkodra, in certain historical circumstances and developments. Over the centuries, this song has attained features defined by an original physiognomy in terms of musical language, poetic lyrics, and mode of interpretation. This strand of songs originally created by gifted artists has over the years been assimilated by the [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Trashegimia Kulturore Jomateriale\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-05-27T09:32:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-10-13T11:08:52+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/\",\"url\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/\",\"name\":\"Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-05-27T09:32:42+00:00\",\"dateModified\":\"2022-10-13T11:08:52+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/636d1eb1b576e3e13f0db65ded44c1dc\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shkodra Urban Song\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/#website\",\"url\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/\",\"name\":\"Trashegimia Kulturore Jomateriale\",\"description\":\"Trashegimia Kulturore Jomateriale\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/636d1eb1b576e3e13f0db65ded44c1dc\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ad1f82a34c89ed6076e9a7356491f63a?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ad1f82a34c89ed6076e9a7356491f63a?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/localhost:8888\/tkj.tokdev.al\"],\"url\":\"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale","og_description":"Shkodra Urban Song emerged and evolved in Shkodra, in certain historical circumstances and developments. Over the centuries, this song has attained features defined by an original physiognomy in terms of musical language, poetic lyrics, and mode of interpretation. This strand of songs originally created by gifted artists has over the years been assimilated by the [&hellip;]","og_url":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/","og_site_name":"Trashegimia Kulturore Jomateriale","article_published_time":"2022-05-27T09:32:42+00:00","article_modified_time":"2022-10-13T11:08:52+00:00","author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"admin","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/","url":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/","name":"Shkodra Urban Song - Trashegimia Kulturore Jomateriale","isPartOf":{"@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/#website"},"datePublished":"2022-05-27T09:32:42+00:00","dateModified":"2022-10-13T11:08:52+00:00","author":{"@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/636d1eb1b576e3e13f0db65ded44c1dc"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/kenga-qytetare-shkodrane\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shkodra Urban Song"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/#website","url":"https:\/\/regjistritkj.al\/","name":"Trashegimia Kulturore Jomateriale","description":"Trashegimia Kulturore Jomateriale","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/regjistritkj.al\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/636d1eb1b576e3e13f0db65ded44c1dc","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/regjistritkj.al\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ad1f82a34c89ed6076e9a7356491f63a?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ad1f82a34c89ed6076e9a7356491f63a?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["http:\/\/localhost:8888\/tkj.tokdev.al"],"url":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3354"}],"collection":[{"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3354"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3354\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4244,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3354\/revisions\/4244"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/regjistritkj.al\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}